top of page

Любляна-2017. Позитивная история.

Обновлено: 22 апр. 2020 г.

18 и 19 апреля наши пары и формейшены должны были принять участие в Кубке мира по акробатическому рок-н-роллу в Словении. По известным причинам поездка не состоялась - на паузу поставлен весь мировой спорт. Верим, что впереди у нас еще множество международных турниров и побед. А сейчас есть хороший повод вспомнить один из самых успешных выездов в истории ПОЗИТИВА. 17 декабря 2017 года женский формейшн "Iron Ladies", неожиданно для многих, выиграл серебряные медали на Кубке мира в Любляне, победив в числе прочих действующих Чемпионок Европы из Венгрии!


Успешной команда стала не сразу. В 2015 году, на аналогичном турнире в Бельгии, было занято лишь 14 место. Но за два года тренеры и спортсменки проделали огромную работу, полностью поменяв программу, костюмы и отношение к делу. В Словении мы предстали зрелым, сплоченным коллективом, который свой лучший танец показал в финале - именно тогда, когда это было наиболее важно.


Воспоминаниями о поездке делятся участницы той команды: Валерия Морёнова, Тамара Мухачёва, Нина Арсякова, Эльмира Кутырёва, Елизавета Ладыкина, Анастасия Таланова, Вероника Дунцева, Вероника Кутакова, Анастасия Романова, Лия Зу, Яна Александрова.


Разговор состоялся в формате интервью.



Опишите в двух словах общее впечатление от турнира и поездки.

Вероника Д:

Поездка была запоминающейся, а турнир – эмоциональным. Рада, что мы смогли тогда стать вице-чемпионами.


Лия:

Незабываемые впечатления. Наша команда побывала в очень красивых местах Австрии и Словении, где мы набирались сил и эмоций перед важным выступлением. Сам турнир прошел на славу. Я была рада возможности представлять Россию на Кубке мира по акробатическому рок-н-роллу.

Настя Романова:

Волнительно, интересно, непредсказуемо. Никто даже не мог подумать, что наш результат будет настолько хорош. Эта поездка еще больше сблизила нас и сдружила. Мы побывали в красивых местах. Осталось много классных фотографий на память.


Тома:

Для меня это был один из самых запоминающихся выездов на мировые соревнования. Очень много эмоций!


Настя Т:

Было душевно😊 Часто вспоминаю эту поездку.


Яна:

Понравилось всё! Очень атмосферная поездка. А турнир показал, что мы можем занимать высокие места, если постараемся.


Вероника К:

Если в двух словах, то поездка превзошла все мои ожидания!


Лиза:

Внешне соревнования были обычными: спортивный зал, раздевалки, куча соперников... Но в душе я понимала, что мы в Словении, что сейчас будем бороться за Кубок Мира, а не Москвы! Это завораживало.


Что запомнилось больше всего?


Вероника Д:

Это были мои не первые международные соревнования, поэтому ожидала многого. Хотелось наконец-то блеснуть на мировой арене. Всё прошло на удивление спокойно, можно даже сказать на одном дыхании. Запомнилась вторая часть путешествия: поезд из Словении в Австрию как из романа о Гарри Поттере, умопомрачительные пейзажи гор и конечно прогулка по рождественским улочкам Вены.


Лия:

Больше всего запомнился момент объявления результатов. Я не ожидала такой эмоциональной поддержки от других команд из России - было очень приятно и неожиданно.

Настя Романова:

Мне запомнилось награждение. Когда мы выходили на площадку, проходя мимо всех соперниц, каждой давали "5" и бежали на пьедестал. Выходят судьи и вручают нам пакет с подарками, содержимое которого пришлось потом делить на всех. Да, чупа-чупсы и солнцезащитные очки были прикольными. Очки ношу иногда до сих пор😊

Эльмира:

Само путешествие было длинным и воспоминаний очень много. Но лучше всего я помню ту эйфорию, когда ты танцуешь со своей командой и как будто чувствуешь каждую. Ещё эмоции после результатов - ты отрываешься от земли и это истинное счастье.

Лера:

Турнир был выматывающий, как физически, так и психологически. Очень большой перерыв перед финалом. Это могло все испортить, но желание всей команды и собранность сделали своё дело. Награждение было признанием нашей победы, когда бежишь к пьедесталу и хлопаешь каждого по ладони - это непередаваемые эмоции)


Тома:

Больше всего запомнился момент, когда я поняла, что в итоге мы заняли даже не третье, а второе место, обойдя очень сильных конкуренток из Венгрии. Трудно описать, что я чувствовала в тот момент - наверное, шок.


Настя Т:

Помню, что российские команды очень поддерживали нас в финале. Когда привыкаешь соревноваться против них дома, а тут видишь во время танца их поддержку, начинаешь мочить в полную силу:)


Яна:

Эмоции во время финала и награждения. Еще запомнилось общение с иностранцами, атмосфера и красота Вены, её архитектура.


Вероника К:

Меня не хотели выпускать из Москвы. На паспортном контроле выяснилось, что взяла не все документы. В тот момент я очень испугалась - плакала и думала, что подставила свою команду. К счастью, все разрешилось)


Лиза

Больше всего мне запомнился момент, когда мы стояли в финале на сцене и ждали результаты. После того как увидела, что мы заняли второе место, я обернулась к команде, чтоб понять какие эмоции у остальных. И увидела задыхающуюся и плачущую от счастья Нину.

Какой была подготовка в Москве?

Вероника Д:

Тренировались много, усердно. Помню, что на время подготовки начали тренироваться в утяжелителях, чтобы наработать резкость рук. Следили за формой, сбрасывали вес.


Настя Романова:

Хорошо помню, как мы строились в три колонны и отрабатывали руки с утяжелителями. По несколько раз подряд проходили программу. И, конечно же, бывало такое, что парочку прогонов нам не засчитывали. Всё это помогло нам стать выносливее.


Лия:

Каждую тренировку пытались отработать всё до идеала. Исправляли и начинали прогон заново даже из-за малейших ошибок.


Настя Т:

На моей памяти это была самая жёсткая подготовка к каким-либо соревнованиям.


Тома:

Плохо помню нашу подготовку, но думаю, что как и обычно перед турниром такого рода, мы пахали и пахали. Единственное, в чем уверена - проходили программу много, проходили в утяжелителях, приходилось перепроходить, когда тренеров что-то не устраивало. А такое было часто.


Яна:

Часто что-то меняли и улучшали. Отрабатывали. Была дополнительная нагрузка в виде утяжелителей и частых прогонов программы.


Лера:

В Москве готовились на износ. И не зря! Это хорошая была подготовка, который нам не хватало перед другими турнирами.


Вероника К:

Подготовка отличилась от обычной, так как это были международные соревнования. Тренеры работали со всеми и очень много, из-за любой мелкой детали приходилось проходить программу заново, несмотря на то, что сил уже не было.


Лиза

Плотно готовиться мы начали недели за 3 до турнира. Постоянные прогоны, минуты основного хода, отработка эмоций... Было трудно, но оно того стоило!


Нина:

Подготовка была очень тяжёлой. Адские нагрузки, многочисленные прогоны - домой я уползала. Но Веронику Кутакову не забуду никогда - уже за два месяца она вела обратный отсчёт до дня турнира, держала всех в страхе: "Два месяца", "один", "две недели"..."НИНА, УЖЕ ЗАВТРА!" Это заставляло меня держаться в хорошей спортивной форме!


Эльмира:

В Москве была серьезная подготовка, и это не только отработка программы с хореографом Женей, нескончаемые прогоны в утяжелителях, но и наша ответственность. Я хорошо помню тренировку, она точно была в среду, когда мы тренируемся без Леры, с Борисом Витальевичем. У моей команды с тренером был договор проходить сначала в утяжелителях, несколько раз, а потом уже без них. И я хорошо помню, как Борис Витальевич спросил у нас: «Может быть сегодня без утяжелителей (с улыбкой)?» Девочки посмотрели друг на дружку и отказались. Нам было важно выполнить план тренировки.

День турнира. Финал. Награждение. Расскажи, как ты это помнишь.


Вероника Д:

Перед первым выходом на сцену, конечно, был лёгкий мандраж. Но потом пришло чувство уверенности. Очень трудно было собраться после долгого перерыва, во время которого даже успели поспать. Ну а после финала - удивление, радость, слёзы. Сначала даже не верилось, что у нас всё получилось.


Лия:

Я помню, как после нашего финального выступления вся команда стояла на площадке и ждала результатов. Это был самый волнующий момент, потому что ты понимаешь, что то, для чего ты проделал такой большой путь, уже сделано и остается только ждать оценки судей. Когда увидела на экране наше второе место, моим эмоциям не было предела, и я даже плакала от счастья.


Настя Романова:

У меня в голове сразу появляется картинка, как мы, уже переодетые в костюмы, разминаем друг другу стопы, тянемся и почти не отрабатываем программу. Закончился отборочный тур. Результаты. 3 место. Мы прошли в полуфинал. После полуфинала все волновались еще больше. Потому, что там мы стали только пятыми. Подготовка к заключительному выступлению, стоим за сценой, все повторяют программу. Пора на сцену, очень сильно волнуюсь. Результаты после выступления - 2 место! Когда поняли, что точно будем в призах, заплакали от счастья и начали обниматься.


Тома:

Не питала никаких иллюзий относительно нашего возможного места, и тем больше эмоций получила после отборочного тура, когда мы прошли дальше третьими. В финал вошли, к сожалению, уже пятыми, и успели слегка упасть духом, но, думаю, нам был необходим этот пинок, чтобы собраться и настроиться на финальный прогон. Ну, и получилось, как получилось :) Мы вторые, соперники жутко расстроены, а мы не понимаем, что только что произошло.


Настя Т:

Мы повторяли программу и били себя по ляжкам перед выходом:) А когда увидели 2 место, несмотря на усталость и боль, все прыгали от счастья! Награждение было очень клевым. Незабываемые впечатления, когда держишь в руках кубок, который ты заслужил таким большим трудом:)


Вероника К:

Помню, как перед каждым туром мне хотелось, чтобы всё началось как можно быстрее.


Яна:

Было сложно из-за большого перерыва между полуфиналом и финалом. Мы толком никуда не могли сходить и поесть тоже. Разминаться и выступать было не тяжело. Помню, что хотела с командой занять лучшее место, поэтому просто старалась и вкладывала в программу все силы. Когда увидела, что вторые, осознала это разу и радовалась победе вместе с командой. Для меня это было гордостью, т.к. в таких крупных соревнованиях участвовала впервые, а в команде на тот момент была только 1,5 года.


Лиза

Церемонию награждения почти не помню. На тот момент меня уже накрыли эмоции, я знала какое место мы заняли и официальная часть меня не сильно волновала. Хотела побыстрее обнять свою команду и сказать, что мы молодцы!

Нина:

Запомнился эпизод в день турнира...Мы успешно преодолели этап отбора, миновав тур надежды. Перерыв до следующего выхода на сцену был большим, а условия, в которых мы пребывали, не самыми комфортабельными. Следующий момент я помню, словно это было вчера - в комнатку, в которой восстанавливалась наша команда, заходит руководитель нашего клуба - Борис Витальевич. В руках у него внушительного размера пакеты. К нашему превеликому счастью это оказались пакеты с продуктами😊

Эльмира:

Я расскажу две истории до финала. Во-первых, день турнира был очень длинным, между турами был 6-ти часовой перерыв. И несложно догадаться, что наши прически к финалу немного растрепались. Но это не самое страшное - во время заключительного разогрева перед самым главным нашим выходом, в моей косе порвались резинки. Лиза, наш любимый парикмахер, думала, что можно сделать. На помощь пришла Тамара, у которой были дополнительные джазовки, мы быстро вытащили шнурки из них, и Лиза крепкими узлами закрепила мне косу.

Вторая история случилась непосредственно перед самым главным выходом на сцену. У меня закружилась голова, в глазах потемнело, и я не могла стоять. Заметив это, мой тренер, Борис Витальевич, хотел, чтобы я подышала свежим воздухом. Финал, у нас 6 заход, категория уже началась. Но мы идём на улицу, дышать воздухом. Времени искать нормальный выход из здания не было, поэтому вышли в боковую дверь, которая не подразумевалась для использования. Увидев это, охранник, поругал нас на своём языке и закрыл дверь на ключ! Нам пришлось бежать к главному входу. Я в джазовках, на улице зима. Пробежка по снегу помогла мне успокоиться и прийти в себя. Когда мы вернулись к команде, она уже стояла перед сценой, строилась в линию. Я быстро встала на своё место. Лера и Борис Витальевич спросили меня: «Танцуешь?» Мой ответ: «Да!»


Как отмечали?


Вероника Д:

Что может быть лучше, чем хороший ужин в кругу команды после утомительного дня!


Настя Романова:

Отмечали мы в китайском ресторане. Там был огромный стол, с кучей разных блюд. Было вкусно и настолько много всего, что некоторые блюда нам пришлось забрать с собой в обратную дорогу.


Вероника К

Очень много еды и веселья)

Тома:

После турнира поехали в единственный работающий ресторан и там пировали. Еды было невероятно много, и нам пришлось упаковывать ее с собой в Россию)


Лиза

В ресторане было здорово. После него сил хватило только добраться в гостиницу и лечь спать.


Лера:

Все мы были уставшие и вымотанные, но нужно было закрепить в памяти этот день и т.к. Борис Витальевич обещал ресторан, мы поехали и наелись от пуза!!!


Эльмира:

Когда мы прибыли в Словению, Борис Витальевич заключил с нами договор. Условия были таковы: если выйдем в финал, нас поведут в ресторан. На соревнования никто кроме воды с собой ничего не брал. Борис Витальевич каким-то чудом в воскресенье, когда в Европе ничего не работает, смог найти яблоки и большие шоколадки милка. Для соревнований нам больше и не надо, но после тяжелого дня мы были счастливы, поехать в ресторан и вкусно покушать.


Как считаешь, почему в тот раз у нас всё получилось? Не было сильнейших российских команд, но были венгерские, которые в призах на каждом европейском чемпионате. И мы боролись с ними на равных!


Вероника Д:

Команда работала слаженно. Все были нацелены на результат. Отмечу, что программа была не новой, а потому довольно хорошо отработана.


Настя Т:

Думаю, судьям понравилась идея нашей программы.


Настя Романова:

Потому что мы очень долго работали над программой, резкостью и выносливостью. И поддерживали друг друга.


Тома:

Думаю, наша программа была неординарной. Когда из турнира в турнир видишь одни и те же программы, глаз устает. И когда появляется что-то новое, не похожее на других, то это притягивает взгляд. Мы хотели, мы стремились, у нас была интересная программа - и все у нас получилось.


Вероника К:

Всё получилось потому, что в тот раз мы были одним целым, поддерживали друг друга. Ну и конечно мы много готовились - как на сборах, так и в Москве.


Яна:

Считаю, что тогда все получилось именно из-за настроя команды. Была сплочённость. Кто-то надеялся на хорошее место, кто-то нет, но старались всё равно все. Так же стоит поблагодарить основной тренерский состав и хореографа за проделанную работу. Программа была поставлена действительно сильная и это сгладило недочёты в технике и синхронности.


Лера:

В этой поездке команда была сплоченной - жила одной идеей и целью!


Эльмира:

В тот раз все сложилось, потому что была команда. Это и мы, наши тренеры, хореографы, родители, друзья. У всех была одна идея и мы шли к ней. Поддерживали в трудные минуты, ругали на тренировках, мотивировали и заставляли работать.


Изменил ли тебя этот турнир?


Вероника Д:

Думаю, что нет. Скорее прибавил уверенности и поднял планку ожиданий от последующих турниров.


Лия:

Не могу сказать, что после этого турнира я сильно изменилась, но, лично для меня, этот результат - очередное подтверждение, что если усердно работать над собой и совершенствоваться с каждым днем, то это обязательно принесет свои плоды в будущем.


Лера:

Лично мою жизнь эта поездка изменила)! Большая уверенность, смысл работать дальше и тесная дружба - вот краткое описание)

Настя Романова:

Турнир меня не изменил, но дал уверенность в себе и команде.


Тома:

Скорее появилась мотивация продолжать делать то, что ты делаешь. На тот момент в паре я уже не стояла. Те, у кого есть этот опыт, знают, как тяжело после побед в паре, танцевать в коллективе без видимых результатов, когда не можешь положиться только на себя, а должен работать в команде. И этот турнир очень сильно воодушевил меня.


Лиза

Турнир меня особо не изменил, но остались очень приятные воспоминания, которые точно не забыть.


Настя Т:

Ты меняешься с каждым днём и каждый турнир даёт тебе определённые уроки. Так было и после Словении.


Вероника К:

Этот турнир перевернул все внутри меня. В тот момент был переломный период - думала, что по приезде в Москву я закончу танцевать рок-н-ролл. К счастью, эта победа стала большом толчком и уходить уже не хотелось. Также, после Словении появилась большая любовь к международным соревнованиям - в них есть что-то особенное.


Нина:

Эта поездка оказалась для меня и для всей нашей команды новым этапом в рок-н-ролльной жизни. Она подарила нам новые впечатления, новые эмоции, открыла для нас новые дороги!)

Яна:

Не могу сказать, что изменил, но научил не сомневаться, когда идёшь к цели. К ней надо идти без сомнений в себе, даже если не хватает опыта или сил, даже если кажется, что не будет нужного результата!



194 просмотра0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все
bottom of page